Advertisement

आदिपुरुष पर नेपाल में बवाल, काठमांडू में बैन हुईं भारतीय फिल्में, क्या है हंगामे की नई वजह?

काठमांडू के मेयर बालेन शाह ने पहले आदिपुरुष संवाद को बदलने के लिए तीन दिन का समय दिया था. आदिपुरुष में एक डायलॉग है कि सीता भारत की बेटी है. नेपाल ने इस पर कड़ा ऐतराज जताया है.

आदिपुरुष पर नेपाल में बवाल, काठमांडू में बैन हुईं भारतीय फिल्में, क्या है हंगामे की नई वजह?

Adipurush फिल्म पर जारी है हंगामा.

Add DNA as a Preferred Source

डीएनए हिंदी: आदिपुरुष पर भारत से लेकर नेपाल तक हंगामा बरपा है. फिल्म के संवाद को मनोज मुंतशिर ने ऐसे लिखा है, जिस पर तरह-तरह के मीम्स बन रहे हैं. आलोचनाओं से इतर, यह फिल्म नेपाल में रिलीज नहीं हो पा रही है. वजह यह है कि सीता को फिल्म में भारत की बेटी बता दिया गया है.

आज की भौगोलिक सीमाओं के हिसाब से सीता का जन्म, जनकपुर में हुआ था जो नेपाल में है. नेपाल सीता का मायका है. नेपाल की राजधानी काठमांडू के मेयर बालेन शाह ने 'सीता भारत की बेटी है' वाले डायलॉग पर ऐतराज जता है. उन्होंने कहा है कि फिल्म से जब तक डायलॉग हटेंगे नहीं, तब तक यह फिल्म बैन रहेगी.  

काठमांडू में हिंदुस्तानी फिल्में बैन

काठमांडू के मेयर बालेन शाह ने अपने सोशल मीडिया पर ऐलान किया है कि काठमांडू महानगर क्षेत्र में कोई भी भारतीय फिल्म नहीं दिखाई जाएगी और सभी सिनेमाघरों को इस प्रतिबंध के बारे में सूचित कर दिया गया है. फिल्म की रिलीज से एक दिन पहले महापौर ने 'सीता भारत की बेटी है' वाले बयान को हटाने के लिए तीन दिन का समय दिया था.

मेयर ने 3 दिन का दिया था वक्त, अब कर दिया बैन

मेयर ने तीन दिनों के भीतर संवाद सही नहीं करने पर सभी भारतीय फिल्मों पर प्रतिबंध लगाने की धमकी भी दी. शुक्रवार को, आदिपुरुष काठमांडू में रिलीज़ नहीं हुई, जबकि रिपोर्ट्स में दावा किया गया कि निर्माता संवाद को संपादित करने के लिए सहमत हो गए हैं. काठमांडू के मेयर ने मांग की है कि इस डायलॉग को न केवल नेपाल में, बल्कि भारत में भी संशोधित कर दिया जाए.

इसे भी पढ़ें- Adipurush Controversy: भारत से लेकर नेपाल तक आदिपुरुष का विरोध, कोर्ट से बैन लगाने की मांग, क्यों प्रभास की फिल्म पर बरपा है हंगामा?

जब तक विवादित संवाद हटेंगे नहीं, तब तक बैन रहेंगी फिल्में

बालेन शाह ने रविवार को कहा कि काठमांडू मेट्रोपॉलिटन में सभी भारतीय फिल्में तब तक प्रतिबंधित रहेंगी जब तक कि 'आपत्तिजनक' हिस्से को हटा नहीं दिया जाता. नेपाल के फिल्म प्रमाणन बोर्ड ने कहा कि सीता को भारत की बेटी बताने वाले संवाद को बदलने के बाद ही सिनेमाघरों में फिल्म दिखाने की अनुमति दी जाएगी.

इसे भी पढ़ें- Adipurush को कुछ लोगों ने बताया PUBG, जानिए दर्शकों के दिलों में कितनी खरी उतरी फिल्म

क्यों आलोचनाओं का शिकार हो रही है आदिपुरुष?

आदिपुरुष भारत में भी आलोचनाओं के केंद्र में है. आदिपुरुष के निर्माताओं पर आरोप है कि धार्मिक किरदारों के डायलॉग इतने सस्ते क्यों लिखे गए हैं. इससे धार्मिक भावनाओं को ठेस पहुंच रही है. फिल्म के संवाद लेखक मनोज मुंतशिर ने रविवार को घोषणा की कि जो संवाद दर्शकों को आपत्तिजनक लगे, उन्हें संशोधित किया जाएगा. हालांकि इससे पहले उन्होंने कहा कि उन्होंने जानबूझकर संवादों को सरल रखा है. सोशल मीडिया पर लोगों का कहना है कि डायलॉग की भाषा ऐसी है कि जैसे टिपिकल बॉलीवुड की टपोरी फिल्मों के होते हैं.

देश-दुनिया की ताज़ा खबरों Latest News पर अलग नज़रिया, अब हिंदी में Hindi News पढ़ने के लिए फ़ॉलो करें डीएनए हिंदी को गूगलफ़ेसबुकट्विटर और इंस्टाग्राम पर.

Read More
Advertisement
Advertisement
Advertisement